هدهد، پیام آور عشق و فرزانگی
hodhod publication
از آنجا که آرامستان سید نسیمی یکی از قدیمی ترین آرامستانهای استان محسوب می شود و بخاطر وجود مزار منتسب به عارف و شاعر شهید سید عمادالدین نسیمی دارای اهمیت ویژه ای است و با شماره های 20912 و 16140 به ثبت آثار ملی کشور رسیده است، همچنین با عنایت به اینکه بسیاری از سنگهای قدیمی این آرامستان در اثر سیل و عوامل دیگر دچار سائیدگی، شکستگی و جابجائی شده و تعداد زیادی از سنگها در پروژه دیوار کشی نیم قرن پیش شکسته شده و در دیواره جنوبی مورد استفاده قرار گرفته است و سنگهای باقیمانده نیز در معرض خطر فرسایش و شکستگی و حمل و نقل قرار دارند، لازم است به منظور حفظ و حراست از این میراث فرهنگی اقدام به ثبت تمام سنگ نوشته های موجود در این آرامستان شود و از طریق عکسبرداری، فیلمبرداری، بازنویسی نوشته های روی تمام کتیبه ها (سنگهای قبور ، گد گذاری کلاسه بندی و آرشیو کردن آنها و انتشار اطلاعات موجود در قالب کتاب، لوح فشرده (قابل جستجو و پژوهش) و همچنین ایجاد سایت اینترنتی در اختیار همشهریان و علاقمندان جهان قرار گیرد.
اجرای این طرح علاوه بر اینکه از لحاظ تاریخی و حفظ میراث فرهنگی بسیار با اهمیت است و یکی از کارهای ماندگار در حوزه زرقان شناسی به حساب می آید، نقش مهمی نیز در کشف روابط فامیلی شهروندان و ارتباطات خانوادگی آنها دارد.
ضمناً از آنجا که باید آرامستانهای زرقان، قطعه بندی و پلاک گذاری شوند، اجرای این پروژه میتواند نشانی دقیق هر قبر و اطلاعات روی سنگ آن را مشخص و معین سازد تا مردم برای پیدا کردن یک مزار دچار سردر گمی نشوند و از طریق اینترنت و لوح فشرده و دفتر اطلاع آرامستان به راحتی مزار مورد نظر خود را پیدا کنند.
لذا با توجه به تعداد زیاد قبرها و حجم تقریباً چهار هکتاری آرامستان نسیمی و دشواری قرائت و بازنویسی متون بسیاری از سنگها و همچنین به منظور کاهش زمان اجرای پروژه نیاز به مشارکت عمومی و همکاری کلیه علاقمندان با سازمان سازمان آرامستانهای زرقان می باشد و از آنجا که هر خانواده اطلاعات کاملی از متوفیات خود و روابط فامیلی آنها دارد (و قطعاً دارای اطلاعاتی هستند که روی سنگها حک نشده یا از بین رفته) لذا باید تمام خانواده های شریف و فهیم زرقانی حداقل یک نفر را برای خواندن سنگهای مربوط به حدگاه خانواده خود به سازمان آرامستانهای زرقان معرفی نمایند تا در یک تقسیم بندی کاری و جلوگیری از کارهای موازی در کوتاهترین زمان ممکن کلیه اطلاعات روی سنگها بازنویسی شوند. در ضمن شهرداری باید به تمام همکاران افتخاری این پروژه هدایائی تقدیم کند و نام آنها در کتاب و لوح فشرده و سایت درج نماید.
فضای باقیمانده آرامستان نسیمی نیز باید طوری مدیریت شود که جوابگوی نیازهای خانواده های دارای جدگاه و مزار در این آرامستان باشد. معمولاً از شهرهای همجوار هم هر روزه تقاضای دفن در این آرامستان می شود که هیئت مدیره آرامستان و شهرداری و شورا با جدیت از اینکار ممانعت می کنند.
یکی از تمهیداتی که سازمان آرامستانهای نسیمی در سالهای گذشته برای حل مشکل فضای دفن انجام داده دو طبقه کردن قبرهای جدید است که با استقبال همشهریان گرامی روبرو شده است. نکته دیگر قطعه بندی کردن آرامستانها این است که اسم اموات و نشانی قبرها مشخص میگردد و سیستم اطلاع رسانی آن به روز و کامپیوتری می شود. طرح بازسازی و بهینه سازی بقعه سید نسیمی و دو گلزار مطهر شهدای زرقان نیز باید جزو برنامه های شهرداری و سازمان آرامستانهای زرقان باشد، وضعیتی که فعلاً بقعه متبرک سید نسیمی دارد شایسته زرقان و مسئولین محترم نیست. مراحل مطالعاتی و طراحی و اجرای مجدد ساختمان باید هرچه زودتر انجام شود تا وضع بقعه از این که هست خرابتر نشود. در این رابطه هم لازم است شهرداری زرقان در یک فراخوان کشوری از تمام صباحنظران، طراحان و معمارانی علاقمند دعوت کند تا نظرات و طرح ها و پیشنهادات خود را خود را حداکثر تا تاریخ معین به دفتر شورا یا شهرداری ارسال یا تحویل دهند. بدیهی است از تمام شرکت کنندگان و همکاران به نحو شایسته باید تقدیر به عمل آید.
عزیزان علاقمند می توانند کتاب عَنقای لاهوت، درباره ارتباط زرقان و سید نسیمی را از اینجا بصورت صلواتی دانلود و مطالعه فرمایند. 160 صفحه در قطع وزیری، مصور، نشر هدهد، چاپ اول، تابستان 1397 آثار دیگر هدهد
والسلام – ارادتمند : محمد حسین صادقی – مدیر انتشارات هدهد، بازنویس: آذر 1402
هوالجمیل
آن آینه دار عشق بر می گردد
رونق به بهار عشق بر می گردد
دنیای پریشان و هدر رفته ز جهل
حتما به مدار عشق بر می گردد
That mirror bearer of love returns
Prosperity returns to the spring of love
A troubled and wasted world due to ignorance
It will definitely return to the orbit of love
آن شهر که پنهان شده در دهر کجاست
دوران بدون غصه و زهر کجاست
ای مجمع ساکنان ملک و ملکوت
ما گمشده ایم ، آرمانشهر کجاست
Where is that city that is hidden in Time?
Where is the era without sorrow and poison?
O assembly of the inhabitants of the earth and heaven
We are lost, where is Utopia
همه شب نگهبان آسمان است چشمم
تو را ای مه نگبهان است چشمم
چنان می آیدت همره که گوئی
گل مهتابگردان است چشمم
My eye are the guardian of the sky all night
and watching you,oh moon
It comes with you as if
My eyes are moonlight-flowers
هوالجمیل
دولت غایب حق
کل شاهان جهان مثل مگس در بادند
نَرمه بادی بِـوَزد، فانی و بیبنیادند
حاکمیت به جهان، حق ستمکاران نیست
گرچه در عالم ظاهر دو سه شب شدّادند
میوزد لشکر پنهان خدا، هر شب و روز
دم به دم، زیر و زبر، قوم ثمود و عادند
بادهائی که پر از بذر هلاکت هستند
لشکر عالم غیبند که در مرصادند
سلطه دارد به جهان دولت پایندۀ غیب
که سرانش، همگی قائم عدل و دادند
کل تقدیر جهان در کف موعود خداست
که به همکاری او خیل مَلَک، دلشادند
آفرینش به مدار دل او میچرخد
کل افلاک، به فرماندهیاش مُنقادند
او قَدَر قدرت دنیای وجود است به حق
حقمداران همه در مکتب این استادند
دولت غایب او خیمه در آفاق زده
شرق و غرب از کرم دولت او آبادند
هیئت دولت آن وارث موعود رسل
صالحانند که از قید زمان آزادند
عضو کابینۀ او کل شهیدان هستند
که به راه هدف دولت او جان دادند
نیست جز دولت حق، حاکم و باقی در ارض
کل حکام دگر، مثل مگس در بادند
والسلام
محمد حسین صادقی - زرقان
هدهد
*****
In the name of Allah
The invisible government
All the kings of the world are like flies in the wind
if A soft wind blows, they are mortal and baseless
Ruling over the world is not the right of the wicked
Although in the world of appearance they are as "Shaddaad" for two or three nights
The hidden army of God blows every day and night
repeatedly, Overturned and destroyed, the nations of Thamud and Aad
Winds that are full of seeds of destruction
are the army of the invisible world, who are in Marsad (ambush).
The world is ruled by an invisible lasting government
whose heads are all performers of justice and rightness
The whole destiny of the world is in the palm of God's Promised Imam
that the angels are very happy at his service and cooperation
Creation revolves around his heart
All the heavens are under his command
He is the unique superpower of the existence
all the righteous people are the students of this teacher
His absent government has pitched tent in the horizons
The east and the west are affluent due to grace of his government
Board of the government of that promised heir of all prophets
are the righteous who are free from the constraints of time
The members of his cabinet are all martyrs
who died for the purpose of his government
There is nothing but his right government, ruling and remaining in the land...
All other rulers are like flies in the wind
*****
by: Mohammad Hossein Sadeghi 09175112253
IRAN - Fars province - Zarghan city
15 Esfand 1401